Bódi Kinga programajánlója

Egy klasszikus Nádasdy Ádám fordításában, egy londoni kiállítás, illetve Thomas Mann legterjedelmesebb alkotásának színpadi adaptációja. A művészettörténész Bódi Kingát, a Szépművészeti Múzeum kurátorát kérdeztük legutóbbi kulturális élményeiről.
Könyv:
 
Dante: Isteni színjáték, Magvető, 2016 
Fordította: Nádasdy Ádám 
 
A napokban kezdtem el olvasni Nádasdy Ádám Dante-fordítását, amely kötetet két dolog miatt nehéz letenni. Egyrészt mindig öröm, amikor egy ismert művet újraolvas az ember, hiszen minden újraolvasás újabb és újabb részleteket tár fel előttünk, másrészt egy új fordítás mindig felhívja az ember figyelmét a nyelv kimeríthetetlen gazdagságára. 
 
Kiállítás: 
 
David Hockney, London, Tate Britain, 2017. május 29-ig 
 
David Hockney festményei elképesztő erővel húzzák be az embert a maguk szürreálisan reális világába, ahol a csend nyomasztó légköre egyszerre késztet menekvésre, miközben az elénk táruló tűpontos látvány mágnesként nem ereszt. Bővebben >>
 
Színház: 
 
Örkény Színház: József és testvérei, bemutató: 2017. február 5. 
 
Leginkább várt májusi színházi élményem Thomas Mann legterjedelmesebb alkotásának, a József és testvéreinek a megtekintése. A mű egyszerre filozófiai mű és műalkotás, biblikus és politikus. De én elsősorban arra vagyok kíváncsi, hogy hogyan lehet a színpadon hitelesen megragadni és bemutatni egy ember érésének, megérésének a folyamatát. 
2017.05.23
|


Játék
The Trill of It All néven látott napvilágot Sam Smith legújabb nagylemeze.
Copyright © 2017 Minnetonka Lapkiadó Kft.